Pelego é um substantivo masculino. O termo vem do Espanhol pellejo, que significa “pele de animal”, do Latim pellis, que quer dizer “pele, couro”.
O significado de Pelego é a pele do cordeiro que fica com a lã, quando ela é retirada do animal. O pelego, nesse caso, serve para tapete e ornamentações, por exemplo. Ainda, o pelego também é colocado entre a sela e o corpo do cavalo com o intuito de amaciar o contato entre o cavaleiro e o animal. Já existem os pelegos sintéticos para substituir aquele retirado do cordeiro.
Pelego ainda é um regionalismo, onde, no estado do Rio Grande do Sul, significa um passo errado dado nas danças gaúchos.
No sentido figurado, pelego é uma pessoa servil, que é dominada por outra, sendo o mesmo que “capacho”. Nesse contexto, essa pessoa é persuadida a realizar algo sem sua vontade e acaba recebendo apelido de puxa-saco ou bajulador.
No popular e no sentido pejorativo, pelego tem outra interpretação: indica os membros e líderes dos sindicatos que não atuavam em prol dos direitos dos trabalhistas e sim do governo. Essa definição começou a ganhar efeito no começo da década de 1930, quando a Lei da Sindicalização foi cunhada.
Naquele tempo, os pelegos eram os líderes sindicais de confiança do governo, que tinham a responsabilidade de criar um elo de ligação entre suas entidades e o Estado. Durante a Ditadura Militar, anos mais tarde, quem era considerado pelego era visto como uma pessoa covarde, traidora e oportunista.
Sendo assim, os dirigentes pelegos fazem com que o sindicato seja apenas um órgão recreativo e assistencial, não o transformando de canal para que os trabalhadores reivindiquem melhores salários e condições de trabalho, por exemplo. Em alguns casos, os pelegos mantêm sindicatos chamados “de carimbo” ou “de fachada”, que não possuem existência real, vivendo do imposto sindical obrigatório que é recolhido de cada trabalhador, sindicalizado ou não.
O pelego sindical, portanto, originalmente servia como intermediário entre o sindicato e o Governo, fingindo representar a classe operária quando, na verdade, a manipulava em nome dos patrões. Ou seja, o dirigente sindical, assim como o pelego, amacia o contato do cavalo e do cavaleiro, “amacia’ os trabalhadores para o patrão (Governo).
Além disso, a designação “pelego” é muito atribuída a esses dirigentes de federações sindicais que têm acesso direto ao Ministério do Trabalho e vivem sob suas asas.
Pelego em inglês pode ser traduzido como subservient, submisse, underling ou em um jeito mais pejorativo doormat.
O significado de Pelego está na categoria Significados