No pain no gain é uma expressão de origem inglesa.
O significado de No pain no gain envolve muitas opções. De modo literal, a tradução mais utilizada é “sem dor, sem ganho”, o que remete essa expressão à prática de halterofilismo – justamente porque, para alcançar aquele corpo desejado, é preciso esforçar-se a ponto de doer.
Este princípio também é válido para os outros esportes e campos da vida. A expressão popularizou-se bastante também por servir como outras formas de tradução:
Outras explicações para a expressão inglesa são de que no pain no gain seria o mesmo que “sem dedicação e sem trabalho não é possível alcançar vitórias”, “sem sacrifícios e sem dor, ninguém consegue obter resultados” ou ainda “sem trabalho não há conquistas”.
No pain no gain não precisa, portanto, necessariamente significar “dor” (pain, em inglês), mas sim o que estiver relacionado com a vida da pessoa, tais como o esforço, empenho, sacrifício, dedicação, entre outros. Da mesma maneira acontece com o “ganho” (gain, em inglês), pois ele pode se relacionar com outro objetivo e não com aquele tão comum quanto conseguir um corpo malhado.
Em suma, no pain no gain é uma expressão bastante comum para passar a ideia de que é preciso trabalhar e sentir dor para alcançar seus objetivos e resultados desejados.
Uma expressão semelhante a esta no inglês é nothing ventured, nothing gained. Em certos dicionários de língua inglesa, ambas expressões são usadas como sinônimos, porém para o português esta última expressão é normalmente traduzida como “quem não arrisca, não petisca”.
Algumas frases com a expressão no pain no gain são: